Top 10 # Web Đọc Văn Bản Tiếng Việt Xem Nhiều Nhất, Mới Nhất 1/2023 # Top Trend | Sachkhunglong.com

Top 3 Trang Web Chuyển Văn Bản Thành Giọng Nói Tiếng Việt

data-full-width-responsive=”true”

Vâng, trong bài viết này mình sẽ giới thiệu cho các bạn top 3 trang web hỗ trợ chuyển đổi văn bản thành giọng nói Tiếng Việt tốt nhất hiện nay mà mình biết.

Đây là những trang web rất tốt và mình đã test thử qua rồi nên bạn hoàn toàn có thể yên tâm khi sử dụng. Sau khi chuyển văn bản thành giọng đọc thì bạn có thể tải về file Audio đó về để sử dụng, tùy theo mục đích của bạn.

I. Làm thế nào để chuyển văn bản thành giọng nói Tiếng Việt ?

Thực ra thì hiện nay có rất nhiều trang web hỗ trợ cho việc này, và đa phần là trả phí. Nếu bạn sử dụng miễn phí thì vẫn được thôi, tuy nhiên sẽ bị giới hạn về số lượng ký tự khi sử dụng.

#1. Chuyển văn bản thành giọng đọc với chúng tôi

Trang web đầu tiên mà mình muốn giới thiệu đến các bạn đó chính là trang chúng tôi Để sử dụng thì bạn hãy truy cập vào liên kết này !

Sau đó, bạn hãy đăng ký một tài khoản để sử dụng, việc đăng ký khá đơn giản, bạn có thể sử dụng tài khoản Facebook, Google… để đăng ký một cách nhanh chóng.

Sau khi đăng ký xong, bạn sẽ có một giao diện như hình bên dưới. Cách sử dụng thì mình đã ghi chú trên hình rồi. Vô cùng đơn giản thôi 😀

data-full-width-responsive=”true”

#2. Chuyển đổi văn bản sang dạng Audio Tiếng Việt với chúng tôi

Trang web này cũng có khá nhiều giọng đọc hay, bạn có thể truy cập vào liên kết này ! Đây là một trang web thuần việt nên việc sử dụng cũng là rất đơn giản.

Đối với trang này chúng ta sẽ có nhiều lựa chọn giọng đọc hơn (với bản miễn phí). Có cả giọng Nam, Nữ – Hà Nội/ Sài Gòn luôn ^^

Việc sử dụng thì cũng không thể đơn giản hơn, bạn nhìn hình là đủ hiểu rồi 😀

Tất nhiên là bạn nên đăng ký tài khoản để sử dụng tiện lợi hơn 😀

Kiên Nguyễn – Blogchiasekienthuc.com

Web Dịch Tiếng Việt Sang Tiếng Anh

Web dịch tiếng việt sang tiếng anh

Hẳn các bạn đã quen thuộc với các công cụ dịch tiếng anh sang tiếng việt của Bing và Google. DỊCH SỐ sẽ gửi đến tất cả các bạn các công cụ cần thiết để có thể tìm kiếm một web dịch tiếng việt sang tiếng anh chuẩn nhất

1. Dựa vào công cụ dịch của 2 cỗ máy lớn nhất thế giới (khả thi 30%)

Các cỗ máy thông dụng để dịch các văn bản hay website hay còn gọi là trình dịch, sau đây chúng ta cùng đánh giá về chất lượng được chúng tôi khảo sát

– Google translate

[dt_gap height=”20″]

[dt_gap height=”10″] [dt_gap height=”10″] [dt_gap height=”10″]

[dt_gap height=”50″]

– Bing translator

[dt_gap height=”20″]

[dt_gap height=”10″] [dt_gap height=”10″] [dt_gap height=”10″]

[dt_gap height=”50″]

Đây là 2 trình dịch thuật lớn nhất thế giới, ngoài ra các công cụ dịch thuật khác chỉ sử dụng nguồn API của 2 trình dịch này các công cụ đó chúng tôi sẽ không liệt kê ra

2. Dựa vào các trang tra từ

Ưu điểm: – Nội dung từ cần tra chuẩn, rõ ràng có tất cả các thông tin cần thiết về từ cần dịch – Tốc độ tra nhanh – Tra từ chuyên ngành tốt.

Nhược điểm: – Hỗ trợ dịch ít ngôn ngữ – Chưa cập nhật nhiều từ mới – Chưa cập nhật nhiều chuyên ngành – Không hỗ trợ dịch văn bản dài – Không thể công chứng tài liệu

Các trang tra từ điển hình

– Tra từ của SOHA đổi tên từ Bamboo (http://tratu.soha.vn) – Tra từ Cồ Việt (http:/ tratu.coviet.vn/) – Từ điển Vdict (http:// vdict.com/)- Từ đển Edict của BKAV (http:// edict.vn/)

3. Dựa vào con người

Con người ở đây chính là các công ty dịch thuật. Các bạn đang xem bài viết trên chính website của công ty dịch thuật DỊCH SỐ. Chúng tôi là đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp. Con người được đào tạo và chính con người tạo ra các trình dịch trên từ phần mềm cho đến từ điển, vì vậy nếu bạn muốn tìm web dịch tiếng việt sang tiếng anh hoặc ngược lại chính xác nhất, phù hợp với văn phong thì chỉ có công ty dịch thuật mới làm được điều đó mà thôi.

– Hỗ trợ dịch tất cả ngôn ngữ chính xác 100% (Tiếng Anh, Pháp, Đức, Nga, Nhật, Trung, Hàn, Lào, Myanmar, Thái Lan, Campuchia…) – Hỗ trợ dịch tất cả chuyên ngành (Công nghệ thông tin, Y tế, Xã hội, Kinh tế, Kỹ thuật, Cơ khí, Xây dựng, Lọc hóa dầu, Văn bản pháp luật..)- Hỗ trợ tư vấn ngôn ngữ trực tiếp, dịch trực tiếp qua điện thoại – Hỗ trợ phiên dịch các ngôn ngữ nói – Chi phí thấp – Chất lượng đạt yêu cầu của khách hàng và người tìm kiếm

– Thời gian dịch lâu hơn phần mềm.

Qua bài viết trên DỊCH SỐ muốn chia sẻ cho các bạn về các trang web dịch tiếng việt sang tiếng anh và làm thế nào để dịch được một bộ văn bản, tài liệu hoàn chỉnh và chính xác nhất, chỉ cần bỏ ra một khoản phí nhỏ VD: Dịch tiếng anh 30.000đ/ trang (300 từ) Dịch tiếng pháp 55.000đ/trang Dịch tiếng đức 80.000đ/trang Dịch tiếng Nga 65.000đ/trang Dịch tiếng Nhật 80.000đ/trang

….

Hoặc các bạn có thể tham khảo báo giá dịch thuật của công ty dịch thuật DỊCH SỐ.

Nếu bạn đang tìm kiếm một đơn vị dịch thuật uy tín, chuyên nghiệp có thể dịch tiếng anh chuẩn xác nhất, chi phí rẻ nhất xin hãy liên hệ

Phần Mềm Đọc Văn Bản Tiếng Việt Hỗ Trợ Tốt Cho Người Khiếm Thị

data-full-width-responsive=”true”

Định mệnh là từ ngữ mà người ta hay dùng để chỉ những người thường xuyên gặp thiệt thòi trong cuộc sống, và hai chữ định mệnh ấy luôn được chúng ta dùng để an ủi và động viên những người người khuyết tật. Tuy nhiên, có an ủi đến mấy thì chúng ta vẫn không thể phủ nhận được sự thiệt thòi đáng kể từ giao tiếp, hoà nhập xã hội cho đến nền tảng kiến thức chung so với những người bình thường. Nhất là việc tiếp cận văn hoá từ sách báo của các bạn khiếm thị lại càng gặp khó khăn hơn gấp nhiều lần.

Chính vì thế trong bài viết này mình sẽ giới thiệu cho các bạn phần mềm NHMTTS SAPI5 Application để hỗ trợ đọc văn bản Tiếng Việt cho các bạn khiếm thị . Hi vọng sẽ giúp ích cho các bạn trong quá trình học tập và làm việc.

Tính năng chính của phần mềm NHMTTS SAPI5 Application đó là đọc văn bản dạng chữ ra âm thanh. Tuy nó vẫn còn một số thiếu sót ở những ký tự lạ, các dấu gạch ngang, nhưng nếu so sánh với ứng dụng đọc trên Google hiện có thì nó vượt trội hơn nhiều, bởi vì phần mềm này không giới hạn số lượng ký tự cần đọc như ở Google Dịch. Hơn nữa, với giao diện đơn giản, hoạt động nhẹ nhàng, không chiếm dụng nhiều tài nguyên máy tính khi sử dụng cũng là một ưu điểm của phần mềm này.

1/ Download phần mềm NHMTTS SAPI5 Application

Trang chủ: www.vnspeech.com

NHMTTS-SAPI5-Engine-40-Full-Setup.exe – Tải về (dung lượng 13 MB)Hoặc: chúng tôi – Tải về (dung lượng 13 MB)

2/ Cài đặt phần mềm NHMTTS SAPI5 Application

data-full-width-responsive=”true”

+ Bước 6: Tại giao diện chính của phần mềm bạn có thể nhấn vào Voices Config để cấu hình về giọng đọc. Bạn có thể thiết lập như sau:

Chọn NHMTTS Voice ( Male): Nếu bạn muốn nghe giọng đọc là Nam.

Chọn NHMTTS Voice (Female): Nếu bạn muốn nghe giọng đọc là Nữ.

Note: Ngoài ra, bạn có thể chọn Voice thích hợp để đọc văn bản khác Tiếng Việt có trong danh sách Non-VN Voice.

+ Bước 7: Ở giao diện chính bạn có thể di chuyển thanh trượt Rate để tăng hoặc giảm tốc độ đọc của phần mềm. Okey, và bây giờ thì bạn có thể copy văn bản/tài liệu mà bạn muốn nghe rồi Paste vào khung nhập văn bản để phần mềm thực hiện nhiệm vụ đọc của nó.

4/ Đọc văn bản Tiếng Việt với Google Dịch

Chọn ngôn ngữ nhập là Vietnamese.

Nhấn vào biểu tượng Listen để Google đọc đoạn văn bạn đã nhập vào.

Cộng tác viên: Lương Trung